The biggest things you may notice are you will no longer get bold if that's necessary and symbols will be spelled out as words (such as = will be translated as "equals"). The English/American table is going to give you EBAE (English Braille American Edition) rules, and does not follow Formats when there are differences. Susan From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Tina Jensen Sent: Friday, May 27, 2011 10:57 AM To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx Subject: [duxuser] Re: bana template Good I hope they do open it for all. Question: Once I open the doc in a bana template, I switch it in the document translation then I have the learning tables. Does this mess with anything in the translation? I haven't noticed anything yet. Any help is appreciated. Tina _____ From: chrn3292@xxxxxxx To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx Subject: [duxuser] Re: bana template Date: Fri, 27 May 2011 10:13:05 -0500 Duxbury has only enabled the learning tables to be used with the literary template. Unfortunately the literary template doesn't provide the type of translation we need in the educational environment. It is on the request list to enable it for other templates. Susan From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Tina Jensen Sent: Thursday, May 26, 2011 10:40 AM To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx Subject: [duxuser] bana template Could you please tell me why after we work in Word Bana Template and format our documents then we open it in Duxbury in the Bana template. Why can we not use our learning tables to mark the contractions needed. Please advise Thanks as always Tina