Hi Steve, Hebrew and Arabic braille reads left to right. You can find out a little more in the appropriate Help: language Tables entry. I know that Japanese has been looked at, but is a two byte character, presenting problems of its own. However the advent of Unicode may help the process along. Chinese -- well... Similar tale, but at the end of the day priority has to go to the highest demand at the moment. George. > -----Original Message----- > From: duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx > [mailto:duxuser-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Stephan Britt > Sent: 31 August 2005 15:51 > To: duxuser@xxxxxxxxxxxxx > Subject: [duxuser] Translation Question > > Hi, folks. > In languages like Hebrew and Arabic, where the print is > normally read from right to left, how does the > braille-translation process work? It must be more complicated > than with the Latin and Greek-based languages. > How long will it be before Chinese and Japanese are available in DBT? > > > Steve Britt > > * * * > * This message is via list duxuser at freelists.org. > * To unsubscribe, send a blank message with > * unsubscribe > * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also > * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription > * options by visiting //www.freelists.org. The list archive > * is also located there. > * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com > * * * > * * * * This message is via list duxuser at freelists.org. * To unsubscribe, send a blank message with * unsubscribe * as the subject to <duxuser-request@xxxxxxxxxxxxx>. You may also * subscribe, unsubscribe, and set vacation mode and other subscription * options by visiting //www.freelists.org. The list archive * is also located there. * Duxbury Systems' web site is http://www.duxburysystems.com * * *