Re: [SPAM][ConstellationTalk] CT function

  • From: "Paulo Ferraz e Maria Luiza" <tepedinoml@xxxxxxxxxx>
  • To: <ConstellationTalk@xxxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 26 Dec 2008 23:46:33 -0200

To Wilfried Nelles and Frank Breuer,

Just to add a few aspects....
I'm Brazilian and we have been trainned  mostly by German teachers, about 180 - 
200 students trained with Jackob ans Sigliend Schineidr and Gunthatd Weber and 
Lorenz Wiest and his group of teachers (Ursula Franke - who is German but 
speaks perfect Portuguese, Joachim Vieregge - German, and Ingala Robl - From 
Tchek Republic, lives in Mexico) we have alredy 11 groups trainned (around 300 
- 350 people). Also there is a German lady who lives here in Brasil - Mimansa 
who has been trainning students for a long time, and many more theachers and 
now also including Bert Hellinger's classes. I
 don't have the right number but I wouldn't be exagerating if I said that we 
have at least 1.000 constellators trainned by foreing teachers. 
We also have now many Brazilian teachers
Many of us don't speak or even understand English, but we have also a list like 
Constelation Talk in Portuguese and we have a national association.
For me it is always good to read the e-mails, even though I seldon make any 
comments. It keeps me in touch with other ideas and ways os working CT
It takes time to write in other language, but if it was in German it would be 
much worse (for me impossible).
A wonderfull 2009 for the whole family of constellators all over the world
Maria Luiza
Brasilia - Brasil




  ----- Original Message ----- 
  From: Frank & Sylvia Breuer 
  To: ConstellationTalk@xxxxxxxxxxxxxxx 
  Sent: Wednesday, December 24, 2008 2:33 AM
  Subject: RE: [SPAM][ConstellationTalk] CT function


  Hi Wilfried and others,

  Since not all CT members with a first language other than English feel
  entirely comfortable with English (including myself), the use of English is
  naturally selective. 
  However, I do not share Wilfried's concerns, e.g. the consequence that CT
  does not really represent the whole world of constellation work. That's
  fine to me. 

  Integrating or representing any different movements may be of scientific
  interest. From a practitioner's point of view I'd rather be specific and
  have local knowledge. 

  That's why I really appreciate local topics. For example, saying "sorry" to
  the Aboriginal Australians has been such an important issue to the whole
  nation (which is my new home country) for many years. It's been absolutely
  fantastic that it got a place in CT - a good place in fact. Labelling such
  issues as "only local" is also a form of censorship.

  In my formal psychology training, I was always encouraged to be specific -
  it limits top down processes. 

  It may yet be useful, to have a lively reflection about political issues,
  such as the American election.

  Why should CT facilitators or therapists abstain from these issues, if they
  are moved by them?

  Merry Christmas and a Happy New Year to all of you

  Frank Breuer,

  raised in Germany, 

  recently moved to Sydney, Australia

  From: ConstellationTalk@xxxxxxxxxxxxxxx
  [mailto:ConstellationTalk@xxxxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of wilfriednelles
  Sent: Wednesday, 17 December 2008 7:51 AM
  To: ConstellationTalk@xxxxxxxxxxxxxxx
  Subject: [SPAM][ConstellationTalk] CT function

  Hi all
  This is a voice from the outside. This so called censorship seems to be a
  really exciting 
  issue. There seem to be a lot of fears and projections, and an
  overestimation of CT. It 
  stimulated me to think about the function of CT and who is included and who
  is excluded. 
  I would like to mention a few points which are much more exclusive than the
  new 
  guidelines (please forgive my language mistakes):

  1) This forum is a private initiative, a deliberate service. So Chris has
  every right to 
  handle it in his own way.

  2) There is already a hidden "censorship": the language. As this forum is in
  English it has 
  a big bias towards the Anglo-American community. There is, for example, only
  one 
  German facilitator who makes regulary contributions - Sneh, who is married
  with an 
  American and speaks English at home. Only once in a while you'll find a
  contribution from 
  the Latin-American or Asian or European countries. It seems, as if the FC
  community is 
  merely American / Australian, although the work itself is much stronger in
  other parts of 
  the world. For example: the hype about the American elections - what had it
  to do with 
  FC? The discussion about the apology of the Australian Prime Minister - it
  is a local 
  phenomenon. Or Dan Cohen's PhD? I mean, it's fine that he made it, and it is
  good to 
  know that there is another dissertation, but there are so many peaces of
  profound work in 
  other countries, which are not even mentioned. So the language of the forum
  creates a 
  reality on it's own. To make it clear: I am not against English as the forum
  language, but 
  we should see the implications. Actually it excludes more people from the
  discussion then 
  any new guideline. To me, who is working in many countries in Europe and
  Asia but not in 
  the Anglo-Saxon countries, it is like reading the newspaper to get an
  impression what the 
  people in America and Australia are talking about.

  3) So any forum or even an organisation like ISCA will not reflect the
  international 
  community. By the very fact that the language is English it will reflect
  basically the Anglo-
  American discussion and view. When, for examle, I read the basic article
  about 
  constellations on the ISCA webpage I didn't feel represented at all. I
  honour the huge work 
  which has been done by those who created this site but reading this article
  I felt it is a 
  different world. To me it is a very artificial construction about FC and
  it's "roots" (which 
  are merely products of thought) which tries hard to look sophisticated and
  scientific. I 
  didn't find any depth in it. No soul, no spirit, just thought. This of
  course is not only a 
  question of language, but it seems clear that the language creates a shift
  in the 
  perspectives and discussions. This may not be bad, and I don't see any
  alternative to 
  English as the international language, but it has it's consequences.

  4) I think the forum is a very useful tool to connect, but not more. And it
  is an 
  American-Australian forum, it doesn't represent or integrate something like
  the 
  international FC community. And similar will be a blog on the ISCA website. 

  5) To write this took me twice or three times as long then to write in my
  own language. 
  And I am only able to share informations, I am not able to express myself
  authentically.

  Wilfried Nelles, Germany

  [Non-text portions of this message have been removed]



   

[Non-text portions of this message have been removed]


Other related posts: