I discovered something puzzling today. Using the English de BANA Textbook template. I have a transcriber note that starts with the word "this". If I use the transcriber note style, it translates correctly with the 6 3 symbol, the capital sign and the th sign for the word this. However, in this case, the TN doesn't end until after a table key, so I used the Exact Translation for the comma and apostrophe of the TN symbol, then the capitalized word This. . When I do that, DBT insists on only contracting the "th" in this. My solution was to include a comma and question mark as exact translation which created the capital "th". Why might this be happening? Jean Jean "Life is pleasant. Death is peaceful. It's the transition that's troublesome." --Isaac Asimov