I'm attaching a Word file using the different options for quotes. This will provide the option to test the different quotes with your version of DBT. How smart quotes are translated changed with more recent versions of DBT. The results of the document are accurate for both 10.6 and 10.7. If the file doesn't come through, I've pasted the file at the end of this message, but I'm not sure it will come through accurately, so the attachment will be a better test. The bottom line is that smart quotes translate correctly for both 10.6 and 10.7. The problem is getting the apostrophe vs. the left quote when an apostrophe begins the word. That is the only time using a smart quote is an issue. The smart quotes translate correctly when the single quotes are used in a case such as "She screamed, 'Stop!' at him." FYI, if you are typing, the shortcut keystroke to get an apostrophe instead of a left single quote is Ctrl+'+' (press Control and then the apostrophe TWICE). As noted by others, the straight quotes do not translate the single quotes correctly. Not surprising, the only time the grave accent translates correctly is when used for the single quote passage. Using the smart quotes is more efficient option for using quotes in a document. Many documents already have smart quotes, and changing them when it isn't necessary isn't a good use of valuable time when the only concern is if an apostrophe comes at the beginning of a word. Susan C Yes: 'twas Yes: 'twas No: 'twas No: `twas Yes: I won' go. Yes: I won' go. No: I won` go. Yes: rock 'n' roll Yes: rock 'n' roll No: rock 'n' roll No: rock `n` roll Yes: "She screamed 'Stop!' at him." Yes: "She screamed `Stop!` at him." No: "She screamed 'Stop!' at him."